السيد بروخارشين بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- mr. prokharchin
- "السيد" بالانجليزي n. master, lord, seiner, gentleman
- "الطريق السيار برشيد - بني ملال" بالانجليزي berrechid–beni mellal expressway
- "هارون رشيد خان" بالانجليزي harun rashid khan
- "يبراتو مارسيال روخاس" بالانجليزي liberato marcial rojas
- "السيد تشيرش" بالانجليزي mr. church
- "بروخافين" بالانجليزي brookhaven
- "هارون الرشيد" بالانجليزي harun al-rashid
- "برويز رشيد" بالانجليزي pervaiz rashid
- "رشيد خالدي" بالانجليزي rashid khalidi
- "الحسين (صاروخ)" بالانجليزي al hussein (missile)
- "رشيد حسين" بالانجليزي rashid hussain
- "برشيد" بالانجليزي berrechid
- "مجلس الشيوخ لبرلين" بالانجليزي senate of berlin
- "قائمة الجوائز والترشيحات التي تلقاها شاروخان" بالانجليزي list of awards and nominations received by shah rukh khan
- "أشخاص من أبرشية وارويك" بالانجليزي people from warwick parish
- "أشخاص من برشيد" بالانجليزي people from berrechid
- "مجلس شيوخ كارولاينا الشمالية" بالانجليزي north carolina senate
- "روخيليو سالسيدو" بالانجليزي rogelio salcedo
- "رشيد خان" بالانجليزي rashid khan (pakistani cricketer)
- "برشين" بالانجليزي barshin
- "سردار عبد الرشيد خان" بالانجليزي abdur rashid khan
- "مجلس شيوخ كارولاينا الجنوبية" بالانجليزي south carolina senate
- "ارشيفات سيغموند فرويد" بالانجليزي sigmund freud archives
- "الفريدو روخاس" بالانجليزي alfredo rojas (peruvian footballer)
- "خالد الرشيد" بالانجليزي khalid al-rashaid
أمثلة
- From 1846 to 1848 he released several short stories in the magazine Annals of the Fatherland, including "Mr. Prokharchin", "The Landlady", "A Weak Heart", and "White Nights".
خلال الفترة من 1846 إلى 1848 أصدر عدّة قصص قصيرة نُشِرت في مجلة حوليات أرض الآباء؛ من هذه الروايات السيد بروخارشين وربة البيت وقلب ضعيف والليالي البيضاء.